Tiếp tục vận động cho tăng ni theo Làng Mai
Bà Anh Đào Traxel (phải), con nuôi Tổng thống Jacques Chirac, cùng đi vận động với các tăng ni
Một đoàn tăng sĩ quốc tế đã đến Điện Elysee ở Paris hôm 18/12 để đưa thỉnh nguyện thư chính thức xin cho các đồng môn đang bị gây khó dễ ở Lâm Đồng được tị nạn tại Pháp.
Đoàn gồm có các tăng ni Phật giáo đến từ Anh, Pháp, Hoa Kỳ và Việt Nam - kể cả bà Anh Đào Traxel, con nuôi của cựu Tổng thống Pháp Jacques Chirac - đại diện cho các đồng môn pháp môn Làng Mai của Thiền sư Thích Nhất Hạnh.
"Các tăng ni này không còn được an toàn,'' phát ngôn nhân Làng Mai, thầy Thích Pháp Linh, nói với AFP ở Paris.
Lúc đoàn đến nơi làm việc của ông thì Tổng thống Nicolas Sarkozy đang dự hội nghị thượng đỉnh về biến đổi khí hậu ở Copenhagen.
Nhưng thầy Thích Pháp Linh cho biết văn phòng tổng thống đã nhận đơn và nói thêm yêu cầu xin tị nạn chỉ tạm thời vì ''chúng tôi tin là chính quyền sẽ thay đổi lập trường.''
Trước đó Phát ngôn nhân Bộ Ngoại giao Pháp, Berrnard Valero, nói với AP rằng chính phủ của ông, phối hợp cùng EU, đang theo dõi trường hợp này với ''nhiều quan tâm'' nhưng không phát biểu gì về việc xin tị nạn.
"Chúng tôi hy vọng các bên trong vụ này, các chùa [đang cho các tăng ni tạm trú], dân chúng cũng như chính quyền địa phương đi đến được một giải pháp,'' ông Valero nói.
Chính phủ Việt Nam chưa lên tiếng gì về đơn thỉnh cầu Tổng thống Sarkozy của đại diện các tăng ni ở Lâm Đồng.
'Quấy rối'
Hồi tháng Chín khoảng 400 tăng ni theo pháp môn Làng Mai đã phải rời khỏi tu viện Bát Nhã sau nhiều tuần họ cáo giác là bị côn đồ quấy rối nhưng chính quyền không can thiệp và nói đây là chuyện nội bộ của Phật giáo.
Một số đã tự ý bỏ về quê quán của họ nhưng gần 200 tăng ni sau đó được cho tạm trú trong chùa Phước Huệ ở Bảo Lộc.
Nhưng họ tiếp tục bị gây khó dễ. Thượng tọa Thích Thái Thuận, trụ trì chùa Phước Huệ và đồng thời là ủy viên Ban trị sự Phật giáo tỉnh Lâm Đồng, nói với BBC ông đã phải ký một văn bản buộc các tăng ni theo Làng Mai đang tá túc tại chùa phải rời đi trước ngày 31/12.
Thượng tọa Thích Thái Thuận nói ông đã ký "giấy tay" tại UBND thị xã Bảo Lộc sau khi được mời lên hôm 11/12.
Ông xác nhận rằng chính quyền đã không muốn những tăng thân Làng Mai ở lại Lâm Đồng và nói cũng chưa biết các tăng ni sẽ đi đâu, thậm chí "có khi sẽ phải ra ngoài đường".
Saturday, December 19, 2009
Thursday, November 19, 2009
Không thể xuyên tạc yêu nước thành “Diễn biến hòa bình”
Trung Quốc ngang ngược quyết định thành lập đơn vị hành chính ở quần đảo Hoàng Sa. Phát ngôn viên của Bộ Ngoại giao Việt Nam một lần nữa lại lên tiếng phản đối yếu ớt bằng một lời lẽ hết sức ngoại giao rằng như thế là “vi phạm chủ quyền Việt Nam”.
Phía Việt Nam cho rằng hành động này của Trung Quốc là “không có lợi cho quá trình đàm phán, tìm kiếm biện pháp cơ bản lâu dài cho vấn đề trên biển giứa hai nước”
Việt Nam khẳng định quần đảo Hoàng Sa, nơi mà Trung Quốc đang chiếm giữ và vừa tuyên bố thành lập đơn vị hành chính uỷ ban thôn đảo Vĩnh Hưng và Triệu Thuật là thuộc chủ quyền Việt Nam. Việt Nam mong muốn được giải quyết hoà bình theo luật biển quốc tế.
Quyết định của Trung Quốc ban hành ngay khi tổng thống Mỹ vừa kết thúc chuyến thăm và làm việc tốt đẹp với họ.
Các cá nhân quan chức cao cấp nhất trong lãnh đạo Việt Nam trước sau như một, chưa cá nhân nào bày tỏ rõ chính kiến về chủ quyền, lãnh thổ đất nước trước những sự xâm phạm của Trung Quốc. Trái lại từ tổng bí thư đến thủ tướng và các uỷ viên Bộ Chính Trị đều bày tỏ quan hệ ngoại giao giữa hai nước là “hoàn toàn tốt đẹp, bền vững muôn đời”.
Bởi vậy hành vi xâm chiếm, bắn giết và chiếm giữ ngang ngược của chính quyền Trung Quốc với lãnh thổ Việt Nam được gọi nhẹ nhàng là “vi phạm chủ quyền’’. Một hành đồng xâm lược ngang nhiên đã bị nhẹ nhàng hoá, đơn giản như việc tranh chấp nhỏ giữa hai địa phương của hai nước.
Sở dĩ nhà cầm quyền Việt Nam không muốn tỏ ra mạnh mẽ trước hành động của Trung Quốc là do nhiều yếu tố đưa đến. Những yếu tố này bị chi phối vì những quyền lợi của chính thể Việt Nam, do đó chúng được diễn giải với nhân dân bằng cụm từ “nhạy cảm, tế nhị’’.
Trong 4000 năm lịch sử của đất nước và dân tộc Việt Nam, đây là lần đầu tiên và duy nhất một chính thể cầm quyền coi việc ngoại bang xâm chiếm chủ quyền đất nước là việc “tế nhị, nhạy cảm’?’. Những quyền lợi ở đây cụ thể là ghế ngồi trong hàng ngũ lãnh đạo cao cấp của Đảng Công Sản Việt Nam, những chiếc ghế này được củng cố bởi sự tác động của Trung Quốc. Đó là điều mà tại sao chưa có uỷ viên Bộ Chính Trị Đảng CSVN nào dám khảng khái lên tiếng. Mà sự việc chỉ đẩy cho phát ngôn viên BNG phát lời như một cuộn băng ghi sẵn, một cái máy nói không hơn.
Một trong những nguyên nhân nữa là tâm lý của người dân Việt Nam, ít nhiều sự tự trọng về chủ quyền đất nước còn rất thiêng liêng và cao cả. Đặc tính này là do lịch sử hàng nghìn năm dựng nước và giữ nước đã hình thành và còn tồn tại đến ngày nay.
Nhưng tâm lý cao thượng này của những người Việt Nam yêu nước lại được những nhà cai trị Trung Quốc bóp méo để nhắc nhở, răn đe chính quyền Việt Nam đó là mầm mống của “diễn biến hoà bình’’, có nguy cơ xoá sổ cả chính thể cầm quyền là Đảng Cộng Sản Việt Nam. Trung Quốc còn vạch ra những ý kiến phản đối hành động bạo ngược của Trung Quốc là âm mưu nhằm làm tổn hại quan hệ hai nước, gây chia rẽ và gây cô lập nhằm làm suy yếu sự lãnh đạo của Đảng Cộng Sản Việt Nam.
Chính thể cầm quyền tại Việt Nam đã cụ thể hoá lời chỉ bảo của Trung Quốc bằng những hành động trấn áp, bắt bớ những người bày tỏ ý kiến trong vấn đề chủ quyền này bằng những tội danh như “trốn thuế’’ với blogger Điếu Cày, tội “gây rối trật tự công cộng” với những thanh niên, sinh viên tham gia biểu tình phản đối. Tội “tuyên truyền chống phá nhà nước’’ với nhóm 6 người của nhà văn Nguyễn Xuân Nghĩa vừa bị kết án tù mới đây. Tội “xâm hại lợi ích quốc gia’’ của 3 blogger trẻ vừa qua. Trước đó nữa là bản án dành cho luật sư trẻ Lê Chí Quang người đã lên tiếng về hiểm hoạ xâm lược của Trung Quốc từ rất lâu với bài “Hãy cảnh giác với Bắc Triều”. Loại bỏ trang web của nhà văn Đào Hiếu, sa thải blogger, phóng viên Huy Đức……
Phía Trung Quốc đã chơi một ván bài cực kỳ thâm hiểm đẩy những nhà lãnh đạo Việt Nam vào thế khó khăn. Nhượng bộ chủ quyền đất nước hay là phải đối phó với con “ngáo ộp’’ nguy hiểm mà Trung Quốc đã vẽ ra cho lãnh đạo Việt Nam thấy. Con ngáo ộp có tên “diễn biễn hoà bình’’ được Trung Quốc chỉ bảo rằng do thế lực phương Tây đặc biệt là Mỹ đứng đằng sau chủ đạo.
Điều khôi hài là trong khi chính quyền Việt Nam đang nỗ lực đối phó với những ý kiến mạnh mẽ khẳng định chủ quyền đất nước của người dân, trước hành vì xâm chiếm của người hữu hảo láng giềng bị gọi là nguy cơ “diễn biến hoà bình do Mỹ giật dây’’ thì Trung Quốc ngồi sẵn ở nhà đợi Mỹ đến đàm phán, mặc cả về những quyền lực phân chia trên thế giới ở một số khu vực.
Trung Quốc đã từng đẩy Việt Nam lên tuyến đầu của phe CNXH thử lửa với đế quốc Mỹ trong những năm 60, 70 của thập kỷ trước. Để rồi họ âm thầm tiếp ngoại trưởng Mỹ bắt đầu một mối quan hệ có lợi cho họ, để Trung Quốc âm thầm phát triển trong khi Việt Nam chỉ được cái danh hão tìên đồn của CNXH đánh bại đế quốc.
Có lẽ Việt Nam lại lần nữa là tiền đồn trong việc chống và phá tan âm mưu “diễn biến hoà bình của đế quốc Mỹ’’. Và khi nhìn lại, người “anh em” Trung Quốc lúc nào giờ đã thực sự thành một đế quốc tham tàn mang đúng bản chất như cái tên “chủ nghĩa đế quốc mang màu sắc đặc sắc Trung Quốc’’.
Giờ đây người Trung Quốc không phải lo lắng trước sự phản ứng của Việt Nam trước sự xâm chiếm của mình. Người Trung Quốc chỉ ung dung dùng kế sách của Tôn Tử là hàng ngày chỉ cho lãnh đạo Việt Nam thấy những nguy cơ của diễn biến hoà bình đang tiềm ẩn bên trong như đất đai của nông dân, tôn giáo, tài nguyên khai thác, những người bất đồng chính kiến, ý kiến của các nhà trí thức, cựu tướng lĩnh quân đội, sinh viên, thanh niên…..để những nhà lãnh đạo Việt Nam có mối bận tâm khác lớn hơn là chủ quyền lãnh hải.
Bởi thế, với lực lượng nhân lực và tài lực hùng hậu.Chính quyền Việt Nam vẫn tuyên truyền thành công khiến cho nhiều người dân ngộ nhận những việc làm của một số người Việt Nam yêu nước chân chính là “diễn biến hoà bình’’ là chủ ý của các thế lực thù địch. Và vẫn bị phủ dụ nhẹ nhàng hành động xâm lược của Trung Quốc chỉ là “vi phạm chủ quyền’’ ở mức độ nhỏ không ảnh hưởng đến quan hệ tốt đẹp giữa hai nước “anh em”.
Những toan tính quy chụp cho những người dân yêu nước, chỉ vì họ mạnh mẽ đòi hỏi việc xác nhận chủ quyền đất nước của chính quyền Việt Nam là cực kỳ dối trá và trắng trợn, được xây dựng một cách bài bản có hệ thống. Được dựng lên bởi một bộ máy và những lãnh đạo có nghề được đào tạo và rèn luyện kỹ. Khai thác nhiều yếu tố tâm lý của đám đông quần chúng nhân dân từ lâu đã bị chi phối và lệ thuộc vào các phương tiện truyền thông nhà nước.
Đặc biệt những tuyên truyền viên của ban tuyên huấn đi tận cùng các ngõ ngách, chị bộ cơ sở địa phương để thuyết giảng những nội dung được hoạch định kỹ càng với chiêu bài “nói chuyện với cơ sở’’. Cách nói chuyện nửa bí mật, nửa công khai như là chia sẻ với cán bộ cấp cơ sở đạt ít nhiều hiệu quả. Người ta dễ dàng thấy những cán bộ hưu trí đi họp chi bộ về, nét mặt quan trọng, khi hỏi đến đầy vẻ hiểu biết nói về quan hệ Việt- Trung, lãnh thổ bằng những luận điệu như “việc chia đất với Trung Quốc rất phức tạp, vì đó là nước lớn, mình phải khéo léo để giành được cái mình muốn. Xu thế bây giờ là đối thoại chứ không đối đầu. Những hành động nóng vội, kêu gào, đòi hỏi là do bọn xấu muốn lợi dụng để khích động bạo loạn, hoặc là do một số người thiếu hiểu biết, thiếu thông tin dẫn đến như vậy…’’
Rõ ràng một chiến dịch nhằm bôi nhọ và xuyên tạc những tấm lòng yêu nước đang được phát động một cách tinh vi, sâu rộng trong nhân dân dưới nhiều hình thức khác nhau.Nhưng chung quy vẫn là mục đích dập tắt những ý kiến khác chiều, để tập trung tư tưởng của nhân dân một cách tuyệt đối dưới sự lãnh đạo của Đảng Cộng Sản, thâu tóm được ý chí và tư tưởng con người là yếu tố hàng đầu để bảo đảm sự tồn vong vai trò lãnh đạo của Đảng Cộng Sản, tính quan trọng sống còn của yếu tố này đã được chính thể Việt Nam nỗ lực hết mình dùng mọi thủ đoạn từ bạo lực đến tuyên truyền.
Tinh thần yêu nước là một tinh thần cao thượng, không có cái “đuôi’’ do sự quy chụp, gán ghép nào có thể làm sai lệch. Những mưu toan vì lợi ích cục bộ, lợi ích phe nhóm để vu khống, áp đặt trước sau cũng bị phơi bày bộ mặt giả dối trước lịch sử và dân tộc.
Cho dẫu bị những khó khăn, những cáo buộc vu khống, cho dẫu những người dân yêu nước chân chính đã phải sa vào nhà tù do chính thể cầm quyền giăng bẫy như Nguyễn Hoàng Hải tức blogger Điếu Cày….Nhưng với tinh thần yêu nước bất diệt tồn tại hàng nghìn năm, dân tộc Việt Nam không thể nào để cho những luận điệu tuyên truyền lừa bịp dập tắt nhuệ khí hào hùng của ông cha để lại, nhuệ khí của Cáo Bình Ngô, nhuệ khí của Đông A, Bạch Đằng, Vạn Kiếp….
Đòi hỏi chủ quyền đất nước là nghĩa vụ và trách nhiệm của mỗi con dân Việt Nam. Tư tưởng ấy là bất diệt, không kẻ nào dù tinh vi, thâm độc và quyền lực đến đâu có thể xuyên tạc sang ý nghĩa khác được. Sự lừa dối như cái kim trong bao, không sớm thì chiều ắt phải lòi ra. Bằng chứng cho thấy càng ngày càng nhiều những tiếng nói đã cất lên để khẳng định chủ quyền đất nước.
Điều ấy nói lên rằng: Không thể nào xuyên tạc tinh thần yêu nước thành những cụm từ xảo trá như “diễn biến hoà bình’ hoặc “âm mưu bạo loạn”...
Việc nhà cầm quyền Việt Nam càng hăng say đàn áp những tấm lòng yêu nước, càng quy chụp và trấn áp những tiếng nói yêu nước thương nòi càng chứng minh rõ hơn điều mà lâu nay người dân đã ngờ ngợ: “Chính quyền Việt Nam coi nhẹ sự mất nước, chỉ sợ lo mất Đảng”. Vì Đảng mới đưa lại lợi ích cho những cá nhân chóp bu này bât chấp vận mệnh của dân tộc, của Tổ Quốc.
Mọi âm mưu đang nỗ lực để lừa bịp quần chúng nhân dân, lừa bịp cả dân tộc đều sẽ thất bại bởi chúng xuất phát từ động cơ quyền lợi cá nhân, quyền lợi phe nhóm. Những động cơ đê hèn như vậy sớm muộn cũng bị đè bẹp bởi chính nghĩa dân tộc, đất nước. Lịch sử đã chứng minh và ngày nay sẽ tiếp tục minh chứng cho quy luật muôn đời này.
Ngày 18/11/2009
Thương Phong
Phía Việt Nam cho rằng hành động này của Trung Quốc là “không có lợi cho quá trình đàm phán, tìm kiếm biện pháp cơ bản lâu dài cho vấn đề trên biển giứa hai nước”
Việt Nam khẳng định quần đảo Hoàng Sa, nơi mà Trung Quốc đang chiếm giữ và vừa tuyên bố thành lập đơn vị hành chính uỷ ban thôn đảo Vĩnh Hưng và Triệu Thuật là thuộc chủ quyền Việt Nam. Việt Nam mong muốn được giải quyết hoà bình theo luật biển quốc tế.
Quyết định của Trung Quốc ban hành ngay khi tổng thống Mỹ vừa kết thúc chuyến thăm và làm việc tốt đẹp với họ.
Các cá nhân quan chức cao cấp nhất trong lãnh đạo Việt Nam trước sau như một, chưa cá nhân nào bày tỏ rõ chính kiến về chủ quyền, lãnh thổ đất nước trước những sự xâm phạm của Trung Quốc. Trái lại từ tổng bí thư đến thủ tướng và các uỷ viên Bộ Chính Trị đều bày tỏ quan hệ ngoại giao giữa hai nước là “hoàn toàn tốt đẹp, bền vững muôn đời”.
Bởi vậy hành vi xâm chiếm, bắn giết và chiếm giữ ngang ngược của chính quyền Trung Quốc với lãnh thổ Việt Nam được gọi nhẹ nhàng là “vi phạm chủ quyền’’. Một hành đồng xâm lược ngang nhiên đã bị nhẹ nhàng hoá, đơn giản như việc tranh chấp nhỏ giữa hai địa phương của hai nước.
Sở dĩ nhà cầm quyền Việt Nam không muốn tỏ ra mạnh mẽ trước hành động của Trung Quốc là do nhiều yếu tố đưa đến. Những yếu tố này bị chi phối vì những quyền lợi của chính thể Việt Nam, do đó chúng được diễn giải với nhân dân bằng cụm từ “nhạy cảm, tế nhị’’.
Trong 4000 năm lịch sử của đất nước và dân tộc Việt Nam, đây là lần đầu tiên và duy nhất một chính thể cầm quyền coi việc ngoại bang xâm chiếm chủ quyền đất nước là việc “tế nhị, nhạy cảm’?’. Những quyền lợi ở đây cụ thể là ghế ngồi trong hàng ngũ lãnh đạo cao cấp của Đảng Công Sản Việt Nam, những chiếc ghế này được củng cố bởi sự tác động của Trung Quốc. Đó là điều mà tại sao chưa có uỷ viên Bộ Chính Trị Đảng CSVN nào dám khảng khái lên tiếng. Mà sự việc chỉ đẩy cho phát ngôn viên BNG phát lời như một cuộn băng ghi sẵn, một cái máy nói không hơn.
Một trong những nguyên nhân nữa là tâm lý của người dân Việt Nam, ít nhiều sự tự trọng về chủ quyền đất nước còn rất thiêng liêng và cao cả. Đặc tính này là do lịch sử hàng nghìn năm dựng nước và giữ nước đã hình thành và còn tồn tại đến ngày nay.
Nhưng tâm lý cao thượng này của những người Việt Nam yêu nước lại được những nhà cai trị Trung Quốc bóp méo để nhắc nhở, răn đe chính quyền Việt Nam đó là mầm mống của “diễn biến hoà bình’’, có nguy cơ xoá sổ cả chính thể cầm quyền là Đảng Cộng Sản Việt Nam. Trung Quốc còn vạch ra những ý kiến phản đối hành động bạo ngược của Trung Quốc là âm mưu nhằm làm tổn hại quan hệ hai nước, gây chia rẽ và gây cô lập nhằm làm suy yếu sự lãnh đạo của Đảng Cộng Sản Việt Nam.
Chính thể cầm quyền tại Việt Nam đã cụ thể hoá lời chỉ bảo của Trung Quốc bằng những hành động trấn áp, bắt bớ những người bày tỏ ý kiến trong vấn đề chủ quyền này bằng những tội danh như “trốn thuế’’ với blogger Điếu Cày, tội “gây rối trật tự công cộng” với những thanh niên, sinh viên tham gia biểu tình phản đối. Tội “tuyên truyền chống phá nhà nước’’ với nhóm 6 người của nhà văn Nguyễn Xuân Nghĩa vừa bị kết án tù mới đây. Tội “xâm hại lợi ích quốc gia’’ của 3 blogger trẻ vừa qua. Trước đó nữa là bản án dành cho luật sư trẻ Lê Chí Quang người đã lên tiếng về hiểm hoạ xâm lược của Trung Quốc từ rất lâu với bài “Hãy cảnh giác với Bắc Triều”. Loại bỏ trang web của nhà văn Đào Hiếu, sa thải blogger, phóng viên Huy Đức……
Phía Trung Quốc đã chơi một ván bài cực kỳ thâm hiểm đẩy những nhà lãnh đạo Việt Nam vào thế khó khăn. Nhượng bộ chủ quyền đất nước hay là phải đối phó với con “ngáo ộp’’ nguy hiểm mà Trung Quốc đã vẽ ra cho lãnh đạo Việt Nam thấy. Con ngáo ộp có tên “diễn biễn hoà bình’’ được Trung Quốc chỉ bảo rằng do thế lực phương Tây đặc biệt là Mỹ đứng đằng sau chủ đạo.
Điều khôi hài là trong khi chính quyền Việt Nam đang nỗ lực đối phó với những ý kiến mạnh mẽ khẳng định chủ quyền đất nước của người dân, trước hành vì xâm chiếm của người hữu hảo láng giềng bị gọi là nguy cơ “diễn biến hoà bình do Mỹ giật dây’’ thì Trung Quốc ngồi sẵn ở nhà đợi Mỹ đến đàm phán, mặc cả về những quyền lực phân chia trên thế giới ở một số khu vực.
Trung Quốc đã từng đẩy Việt Nam lên tuyến đầu của phe CNXH thử lửa với đế quốc Mỹ trong những năm 60, 70 của thập kỷ trước. Để rồi họ âm thầm tiếp ngoại trưởng Mỹ bắt đầu một mối quan hệ có lợi cho họ, để Trung Quốc âm thầm phát triển trong khi Việt Nam chỉ được cái danh hão tìên đồn của CNXH đánh bại đế quốc.
Có lẽ Việt Nam lại lần nữa là tiền đồn trong việc chống và phá tan âm mưu “diễn biến hoà bình của đế quốc Mỹ’’. Và khi nhìn lại, người “anh em” Trung Quốc lúc nào giờ đã thực sự thành một đế quốc tham tàn mang đúng bản chất như cái tên “chủ nghĩa đế quốc mang màu sắc đặc sắc Trung Quốc’’.
Giờ đây người Trung Quốc không phải lo lắng trước sự phản ứng của Việt Nam trước sự xâm chiếm của mình. Người Trung Quốc chỉ ung dung dùng kế sách của Tôn Tử là hàng ngày chỉ cho lãnh đạo Việt Nam thấy những nguy cơ của diễn biến hoà bình đang tiềm ẩn bên trong như đất đai của nông dân, tôn giáo, tài nguyên khai thác, những người bất đồng chính kiến, ý kiến của các nhà trí thức, cựu tướng lĩnh quân đội, sinh viên, thanh niên…..để những nhà lãnh đạo Việt Nam có mối bận tâm khác lớn hơn là chủ quyền lãnh hải.
Bởi thế, với lực lượng nhân lực và tài lực hùng hậu.Chính quyền Việt Nam vẫn tuyên truyền thành công khiến cho nhiều người dân ngộ nhận những việc làm của một số người Việt Nam yêu nước chân chính là “diễn biến hoà bình’’ là chủ ý của các thế lực thù địch. Và vẫn bị phủ dụ nhẹ nhàng hành động xâm lược của Trung Quốc chỉ là “vi phạm chủ quyền’’ ở mức độ nhỏ không ảnh hưởng đến quan hệ tốt đẹp giữa hai nước “anh em”.
Những toan tính quy chụp cho những người dân yêu nước, chỉ vì họ mạnh mẽ đòi hỏi việc xác nhận chủ quyền đất nước của chính quyền Việt Nam là cực kỳ dối trá và trắng trợn, được xây dựng một cách bài bản có hệ thống. Được dựng lên bởi một bộ máy và những lãnh đạo có nghề được đào tạo và rèn luyện kỹ. Khai thác nhiều yếu tố tâm lý của đám đông quần chúng nhân dân từ lâu đã bị chi phối và lệ thuộc vào các phương tiện truyền thông nhà nước.
Đặc biệt những tuyên truyền viên của ban tuyên huấn đi tận cùng các ngõ ngách, chị bộ cơ sở địa phương để thuyết giảng những nội dung được hoạch định kỹ càng với chiêu bài “nói chuyện với cơ sở’’. Cách nói chuyện nửa bí mật, nửa công khai như là chia sẻ với cán bộ cấp cơ sở đạt ít nhiều hiệu quả. Người ta dễ dàng thấy những cán bộ hưu trí đi họp chi bộ về, nét mặt quan trọng, khi hỏi đến đầy vẻ hiểu biết nói về quan hệ Việt- Trung, lãnh thổ bằng những luận điệu như “việc chia đất với Trung Quốc rất phức tạp, vì đó là nước lớn, mình phải khéo léo để giành được cái mình muốn. Xu thế bây giờ là đối thoại chứ không đối đầu. Những hành động nóng vội, kêu gào, đòi hỏi là do bọn xấu muốn lợi dụng để khích động bạo loạn, hoặc là do một số người thiếu hiểu biết, thiếu thông tin dẫn đến như vậy…’’
Rõ ràng một chiến dịch nhằm bôi nhọ và xuyên tạc những tấm lòng yêu nước đang được phát động một cách tinh vi, sâu rộng trong nhân dân dưới nhiều hình thức khác nhau.Nhưng chung quy vẫn là mục đích dập tắt những ý kiến khác chiều, để tập trung tư tưởng của nhân dân một cách tuyệt đối dưới sự lãnh đạo của Đảng Cộng Sản, thâu tóm được ý chí và tư tưởng con người là yếu tố hàng đầu để bảo đảm sự tồn vong vai trò lãnh đạo của Đảng Cộng Sản, tính quan trọng sống còn của yếu tố này đã được chính thể Việt Nam nỗ lực hết mình dùng mọi thủ đoạn từ bạo lực đến tuyên truyền.
Tinh thần yêu nước là một tinh thần cao thượng, không có cái “đuôi’’ do sự quy chụp, gán ghép nào có thể làm sai lệch. Những mưu toan vì lợi ích cục bộ, lợi ích phe nhóm để vu khống, áp đặt trước sau cũng bị phơi bày bộ mặt giả dối trước lịch sử và dân tộc.
Cho dẫu bị những khó khăn, những cáo buộc vu khống, cho dẫu những người dân yêu nước chân chính đã phải sa vào nhà tù do chính thể cầm quyền giăng bẫy như Nguyễn Hoàng Hải tức blogger Điếu Cày….Nhưng với tinh thần yêu nước bất diệt tồn tại hàng nghìn năm, dân tộc Việt Nam không thể nào để cho những luận điệu tuyên truyền lừa bịp dập tắt nhuệ khí hào hùng của ông cha để lại, nhuệ khí của Cáo Bình Ngô, nhuệ khí của Đông A, Bạch Đằng, Vạn Kiếp….
Đòi hỏi chủ quyền đất nước là nghĩa vụ và trách nhiệm của mỗi con dân Việt Nam. Tư tưởng ấy là bất diệt, không kẻ nào dù tinh vi, thâm độc và quyền lực đến đâu có thể xuyên tạc sang ý nghĩa khác được. Sự lừa dối như cái kim trong bao, không sớm thì chiều ắt phải lòi ra. Bằng chứng cho thấy càng ngày càng nhiều những tiếng nói đã cất lên để khẳng định chủ quyền đất nước.
Điều ấy nói lên rằng: Không thể nào xuyên tạc tinh thần yêu nước thành những cụm từ xảo trá như “diễn biến hoà bình’ hoặc “âm mưu bạo loạn”...
Việc nhà cầm quyền Việt Nam càng hăng say đàn áp những tấm lòng yêu nước, càng quy chụp và trấn áp những tiếng nói yêu nước thương nòi càng chứng minh rõ hơn điều mà lâu nay người dân đã ngờ ngợ: “Chính quyền Việt Nam coi nhẹ sự mất nước, chỉ sợ lo mất Đảng”. Vì Đảng mới đưa lại lợi ích cho những cá nhân chóp bu này bât chấp vận mệnh của dân tộc, của Tổ Quốc.
Mọi âm mưu đang nỗ lực để lừa bịp quần chúng nhân dân, lừa bịp cả dân tộc đều sẽ thất bại bởi chúng xuất phát từ động cơ quyền lợi cá nhân, quyền lợi phe nhóm. Những động cơ đê hèn như vậy sớm muộn cũng bị đè bẹp bởi chính nghĩa dân tộc, đất nước. Lịch sử đã chứng minh và ngày nay sẽ tiếp tục minh chứng cho quy luật muôn đời này.
Ngày 18/11/2009
Thương Phong
Thursday, September 10, 2009
Báo Đảng phạm sai lầm nghiêm trọng trong thông tin về chủ quyền
Trân Văn, phóng viên RFA
2009-09-10
Vài ngày qua,trong khi dư luận về đợt đàn áp nhắm vào giới blogger chưa kịp lắng xuống thì hệ thống blog và diễn đàn điện tử Việt ngữ lại tiếp tục sôi lên trước sự kiện báo điện tử của Đảng CSVN giới thiệu “Hải quân Trung Quốc tập trận trên biển Đông”.
Diễn tiến của sự kiện này thế nào và vì sao việc báo điện tử của Đảng CSVN giới thiệu “Hải quân Trung Quốc tập trận trên biển Đông” lại khiến nhiều người Việt phẫn nộ?
TQ tập trận ở biển Đông
Tin “Hải quân Trung Quốc diễn tập tại biển Đông”, được báo điện tử Đảng CSVN đưa lên website của họ vào lúc 4 giờ 58 phút chiều ngày 4 tháng 9.
Tuy nhiên, do đây là một website ít người quan tâm, nên ba ngày sau mới có một blogger để mắt tới, rồi loan báo về những điểm bất thường trong tin này trên Internet.
Sau thông báo ấy, nhiều người sử dụng Internet đã thi nhau truy cập vào trang web của báo điện tử Đảng CSVN để tận mắt mục kích, điều mà nhiều blogger gọi là bằng chứng, cho thấy, Đảng CSVN cũng như chính quyền Việt Nam đã tự xem Việt Nam như một thuộc địa của Trung Quốc!
Vì sao? Trong tin “Hải quân Trung Quốc diễn tập tại biển Đông”, báo điện tử Đảng CSVN viết như thế này – xin dẫn nguyên văn:
Ngày 18 tháng 8 năm 2009, đội tàu hộ tống gồm hơn 100 sĩ quan và binh lính đã cập bến bãi đá Vĩnh Thử (đảo Chữ Thập) thuộc quần đảo Trường Sa để tiến hành tiếp tế, hậu cần, tham quan cơ sở công tác và sinh hoạt của binh lính trên đảo, đồng thời đưa hai tàu chở trực thăng là ''Thâm Quyến'' và ''Hoàng Sơn'' cập đảo, tiến hành diễn tập cho trực thăng lên xuống và lực lượng đặc nhiệm đổ bộ đường không.
Phát biểu với binh lính trên đảo, chỉ huy đội tàu hộ tống, Phó Tư lệnh Hạm đội Nam Hải nhấn mạnh: “'Bất kể là binh sĩ hộ tống hàng hay binh sĩ bảo vệ đảo, đều có chung một sứ mệnh đó là bảo vệ lợi ích quốc gia, hy vọng các binh sĩ tập luyện để bảo vệ tốt biên cương trên biển phía Nam Tổ quốc”...
Ngày 24 tháng 8 năm 2009, lực lượng Hải quân Trung Quốc bắt đầu giai đoạn huấn luyện nhảy dù kéo dài hai tháng, các hoạt động huấn luyện này được bắt đầu từ một sân bay ở quần đảo Hoàng Sa... Một trong những nội dung mới đáng lưu ý trong các hoạt động huấn luyện quân sự năm 2009 là hoạt động huấn luyện nhảy dù từ máy bay trực thăng và từ một sân bay ở quần đảo Hoàng Sa.
Tuy cuối tin, báo điện tử Đảng CSVN xác định, tin vừa kể được dịch lại từ các báo Hoàn Cầu, Phượng Hoàng của Trung Quốc nhưng không người Việt nào đọc xong tin này trên website của báo điện tử Đảng CSVN lại không sửng sốt.
Tiếng nói chính thức của đảng CSVN
Đã có một vài ý kiến cho rằng, việc chọn - dịch – giới thiệu tin vừa kể là do cả người dịch lẫn Toà soạn, Ban Biên tập non kém về chính trị và ấu trĩ về thời cuộc.
Song một số người khác phản đối nhận định này, bởi báo điện tử Đảng CSVN là cơ quan ngôn luận của Ban Chấp hành Trung ương Đảng CSVN – tổ chức chính trị đã và đang còn chỉ đạo toàn diện tất cả các lĩnh vực ở Việt Nam, nên không thể và không bao giờ được phép non kém hay ấu trĩ như thế.
Đó là chưa kể, trong Hoa ngữ, chỉ có Tây Sa và Nam Sa, không có Hoàng Sa hay Trường Sa. Suốt quá trình dịch và duyệt tin trước khi đưa lên Internet, cả người dịch, Toà soạn, lẫn Ban Biên tập báo điện tử Đảng CSVN đều biết để chuyển đổi Tây Sa thành Hoàng Sa và Nam Sa thành Trường Sa như người Việt vẫn dùng, vậy chẳng lẽ họ không nhớ, đó là hai quần đảo, vốn thuộc chủ quyền của Việt Nam, đang bị ngoại bang chiếm đóng, để rồi thản nhiên giới thiệu ý kiến chỉ đạo của Phó Tư lệnh Hạm đội Nam Hải, Trung Quốc:
“Bất kể là binh sĩ hộ tống hàng hay binh sĩ bảo vệ đảo, đều có chung một sứ mệnh đó là bảo vệ lợi ích quốc gia, hy vọng các binh sĩ tập luyện để bảo vệ tốt biên cương trên biển phía Nam Tổ quốc”?..
Lỗi kỹ thuật?
Trước phản ứng của hệ thống blog và các diễn đàn điện tử, báo điện tử Đảng CSVN đã lột tin “Hải quân Trung Quốc diễn tập tại biển Đông” ra khỏi website của mình.
Tuy nhiên, không thể kiềm chế được sự bất bình, một blogger có nick name là Businesshoa, đang cư trú tại Hà Lan, đã gọi điện thoại đến Toà soạn báo điện tử Đảng CSVN để hỏi sự tình:
BusinessHoa: Thưa đó có phải là báo điện tử Đảng CSVN không ạ?
Báo điện tử Đảng CSVN: Đúng rồi!
BusinessHoa: Thưa anh, tôi có một câu hỏi là vừa qua, báo điện tử Đảng CSVN đang bài “Hải quân Trung Quốc diễn tập tại biển Đông” và hiện nay bài này đã bị kéo xuống. Anh có thể cho biết là vì sao bài này bị kéo xuống không ạ?
Báo điện tử Đảng CSVN: Không!.. Cái này là do nhầm lẫn về kỹ thuật thôi. Cái này là do kỹ thuật nhầm lẫn thôi chứ không có vấn đề gì cả!
BusinessHoa: Thưa tại sao bài này lại đăng trên báo điện tử Đảng CSVn và guiới thiệu lập trường của Trung Quốc ạ?
Báo điện tử Đảng CSVN: Không... cái này là do lỗi về kỹ thuật thôi!.. Không có vấn đề gì cả nhá!
Phải chăng đó chỉ là “lỗi kỹ thuật”? Phải chăng ở báo điện tử Đảng CSVN, toàn bộ hệ thống được lập chương để tự động dịch và cập nhật tin, bài? Hay ở báo điện tử Đảng CSVN, biên dịch viên có quyền dịch mọi thứ họ thích và kỹ thuật viên có thể đưa lên website của báo điện tử này bất kỳ tin nào mà không cần thông qua Toà soạn hay Ban Biên tập?
Không chỉ lần đầu
“Lỗi kỹ thuật” mới xảy ra trên website của Đảng CSVN, nhắc người ta nhớ tới một sự kiện khác, xảy ra cách nay bốn tháng với website “Hợp tác kinh tế thương mại Việt Nam - Trung Quốc”.
Hồi tháng 5, các blog, diễn đàn điện tử lẫn hệ thống truyền thông trực thuộc chính quyền và công chúng Việt Nam cũng đã từng sửng sốt, phẫn nộ trước sự kiện chính quyền Việt Nam giao cho Trung Quốc sử dụng website “Hợp tác kinh tế thương mại Việt Nam - Trung Quốc”, để phía Trung Quốc biến website mang danh nghĩa chính phủ Việt Nam, thành kênh thông tin truyền đạt quan điểm của riêng chính quyền Trung Quốc về các vấn đề, sự kiện liên quan đến nhiều lĩnh vực khác nhau, kể cả phủ nhận chủ quyền lãnh thổ của Việt Nam.
Phải chăng đó cũng là “lỗi kỹ thuật” và khi đã là “lỗi kỹ thuật” sẽ không có ai phải chịu trách nhiệm, cho dù những “lỗi kỹ thuật” này chỉ xuất hiện trong những trường hợp liên quan đến chủ quyền quốc gia?
Trước sự kiện website “Hợp tác kinh tế thương mại Việt Nam - Trung Quốc” một tháng, ngày 14 tháng 4, Bộ Thông Tin – Truyền Thông công bố quyết định đình bản tờ Du Lịch trong ba tháng, để “củng cố, kiện toàn tổ chức và nhân sự lãnh đạo của tờ báo” vì không chấp hành chỉ đạo, cho đăng những thông tin vi phạm nghiêm trọng Luật Báo chí, trên số báo Xuân 2009.
“Vi phạm nghiêm trọng” đó là gì? Trong một cuộc phỏng vấn do Đài chúng tôi thực hiện, ông Nguyễn Quốc Thái, Trợ lý Phó Tổng biên tập phụ trách tờ Du Lịch, giải thích:
“Nói về những bài trong số báo Xuân, trong đó có bài “Tản mạn đảo xa” của phóng viên Trung Bảo. Chúng tôi thấy rằng bài “Tản mạn đảo xa” chỉ thể hiện bức xúc, buồn phiền của một công dân khi quốc gia bị quốc gia khác xâm lấn quê cha, đất tổ của mình. Một biểu lộ về lòng yêu nước như vậy không nên bị kết án.”
Cỏn trước sự kiện báo điện tử Đảng CSVN đưa tin “Hải quân Trung Quốc diễn tập tại biển Đông” một tuần, là sự kiện ba blogger bị bắt, nhiều blogger bị triệu tập để thẩm vấn hoặc vì đã viết những bài chỉ trích Trung Quốc, hoặc vì liên quan đến một cuộc vận động ôn hoà: in – mặc những áo thun xác định Trường Sa, Hoàng Sa là của Việt Nam và kêu gọi ngưng việc khai thác bauxite tại Tây Nguyên...
Đình bản tở Du Lịch, đàn áp blogger không được xem là “lỗi kỹ thuật”. Đó là một thực tế! Phải chăng nguyên nhân dẫn tới sự khác biệt trong nhận định cũng như xử lý yếu tố “lỗi” là vì “lỗi” đã không phát xuất từ phía Đảng và chính phủ?
2009-09-10
Vài ngày qua,trong khi dư luận về đợt đàn áp nhắm vào giới blogger chưa kịp lắng xuống thì hệ thống blog và diễn đàn điện tử Việt ngữ lại tiếp tục sôi lên trước sự kiện báo điện tử của Đảng CSVN giới thiệu “Hải quân Trung Quốc tập trận trên biển Đông”.
Diễn tiến của sự kiện này thế nào và vì sao việc báo điện tử của Đảng CSVN giới thiệu “Hải quân Trung Quốc tập trận trên biển Đông” lại khiến nhiều người Việt phẫn nộ?
TQ tập trận ở biển Đông
Tin “Hải quân Trung Quốc diễn tập tại biển Đông”, được báo điện tử Đảng CSVN đưa lên website của họ vào lúc 4 giờ 58 phút chiều ngày 4 tháng 9.
Tuy nhiên, do đây là một website ít người quan tâm, nên ba ngày sau mới có một blogger để mắt tới, rồi loan báo về những điểm bất thường trong tin này trên Internet.
Sau thông báo ấy, nhiều người sử dụng Internet đã thi nhau truy cập vào trang web của báo điện tử Đảng CSVN để tận mắt mục kích, điều mà nhiều blogger gọi là bằng chứng, cho thấy, Đảng CSVN cũng như chính quyền Việt Nam đã tự xem Việt Nam như một thuộc địa của Trung Quốc!
Vì sao? Trong tin “Hải quân Trung Quốc diễn tập tại biển Đông”, báo điện tử Đảng CSVN viết như thế này – xin dẫn nguyên văn:
Ngày 18 tháng 8 năm 2009, đội tàu hộ tống gồm hơn 100 sĩ quan và binh lính đã cập bến bãi đá Vĩnh Thử (đảo Chữ Thập) thuộc quần đảo Trường Sa để tiến hành tiếp tế, hậu cần, tham quan cơ sở công tác và sinh hoạt của binh lính trên đảo, đồng thời đưa hai tàu chở trực thăng là ''Thâm Quyến'' và ''Hoàng Sơn'' cập đảo, tiến hành diễn tập cho trực thăng lên xuống và lực lượng đặc nhiệm đổ bộ đường không.
Phát biểu với binh lính trên đảo, chỉ huy đội tàu hộ tống, Phó Tư lệnh Hạm đội Nam Hải nhấn mạnh: “'Bất kể là binh sĩ hộ tống hàng hay binh sĩ bảo vệ đảo, đều có chung một sứ mệnh đó là bảo vệ lợi ích quốc gia, hy vọng các binh sĩ tập luyện để bảo vệ tốt biên cương trên biển phía Nam Tổ quốc”...
Ngày 24 tháng 8 năm 2009, lực lượng Hải quân Trung Quốc bắt đầu giai đoạn huấn luyện nhảy dù kéo dài hai tháng, các hoạt động huấn luyện này được bắt đầu từ một sân bay ở quần đảo Hoàng Sa... Một trong những nội dung mới đáng lưu ý trong các hoạt động huấn luyện quân sự năm 2009 là hoạt động huấn luyện nhảy dù từ máy bay trực thăng và từ một sân bay ở quần đảo Hoàng Sa.
Tuy cuối tin, báo điện tử Đảng CSVN xác định, tin vừa kể được dịch lại từ các báo Hoàn Cầu, Phượng Hoàng của Trung Quốc nhưng không người Việt nào đọc xong tin này trên website của báo điện tử Đảng CSVN lại không sửng sốt.
Tiếng nói chính thức của đảng CSVN
Đã có một vài ý kiến cho rằng, việc chọn - dịch – giới thiệu tin vừa kể là do cả người dịch lẫn Toà soạn, Ban Biên tập non kém về chính trị và ấu trĩ về thời cuộc.
Song một số người khác phản đối nhận định này, bởi báo điện tử Đảng CSVN là cơ quan ngôn luận của Ban Chấp hành Trung ương Đảng CSVN – tổ chức chính trị đã và đang còn chỉ đạo toàn diện tất cả các lĩnh vực ở Việt Nam, nên không thể và không bao giờ được phép non kém hay ấu trĩ như thế.
Đó là chưa kể, trong Hoa ngữ, chỉ có Tây Sa và Nam Sa, không có Hoàng Sa hay Trường Sa. Suốt quá trình dịch và duyệt tin trước khi đưa lên Internet, cả người dịch, Toà soạn, lẫn Ban Biên tập báo điện tử Đảng CSVN đều biết để chuyển đổi Tây Sa thành Hoàng Sa và Nam Sa thành Trường Sa như người Việt vẫn dùng, vậy chẳng lẽ họ không nhớ, đó là hai quần đảo, vốn thuộc chủ quyền của Việt Nam, đang bị ngoại bang chiếm đóng, để rồi thản nhiên giới thiệu ý kiến chỉ đạo của Phó Tư lệnh Hạm đội Nam Hải, Trung Quốc:
“Bất kể là binh sĩ hộ tống hàng hay binh sĩ bảo vệ đảo, đều có chung một sứ mệnh đó là bảo vệ lợi ích quốc gia, hy vọng các binh sĩ tập luyện để bảo vệ tốt biên cương trên biển phía Nam Tổ quốc”?..
Lỗi kỹ thuật?
Trước phản ứng của hệ thống blog và các diễn đàn điện tử, báo điện tử Đảng CSVN đã lột tin “Hải quân Trung Quốc diễn tập tại biển Đông” ra khỏi website của mình.
Tuy nhiên, không thể kiềm chế được sự bất bình, một blogger có nick name là Businesshoa, đang cư trú tại Hà Lan, đã gọi điện thoại đến Toà soạn báo điện tử Đảng CSVN để hỏi sự tình:
BusinessHoa: Thưa đó có phải là báo điện tử Đảng CSVN không ạ?
Báo điện tử Đảng CSVN: Đúng rồi!
BusinessHoa: Thưa anh, tôi có một câu hỏi là vừa qua, báo điện tử Đảng CSVN đang bài “Hải quân Trung Quốc diễn tập tại biển Đông” và hiện nay bài này đã bị kéo xuống. Anh có thể cho biết là vì sao bài này bị kéo xuống không ạ?
Báo điện tử Đảng CSVN: Không!.. Cái này là do nhầm lẫn về kỹ thuật thôi. Cái này là do kỹ thuật nhầm lẫn thôi chứ không có vấn đề gì cả!
BusinessHoa: Thưa tại sao bài này lại đăng trên báo điện tử Đảng CSVn và guiới thiệu lập trường của Trung Quốc ạ?
Báo điện tử Đảng CSVN: Không... cái này là do lỗi về kỹ thuật thôi!.. Không có vấn đề gì cả nhá!
Phải chăng đó chỉ là “lỗi kỹ thuật”? Phải chăng ở báo điện tử Đảng CSVN, toàn bộ hệ thống được lập chương để tự động dịch và cập nhật tin, bài? Hay ở báo điện tử Đảng CSVN, biên dịch viên có quyền dịch mọi thứ họ thích và kỹ thuật viên có thể đưa lên website của báo điện tử này bất kỳ tin nào mà không cần thông qua Toà soạn hay Ban Biên tập?
Không chỉ lần đầu
“Lỗi kỹ thuật” mới xảy ra trên website của Đảng CSVN, nhắc người ta nhớ tới một sự kiện khác, xảy ra cách nay bốn tháng với website “Hợp tác kinh tế thương mại Việt Nam - Trung Quốc”.
Hồi tháng 5, các blog, diễn đàn điện tử lẫn hệ thống truyền thông trực thuộc chính quyền và công chúng Việt Nam cũng đã từng sửng sốt, phẫn nộ trước sự kiện chính quyền Việt Nam giao cho Trung Quốc sử dụng website “Hợp tác kinh tế thương mại Việt Nam - Trung Quốc”, để phía Trung Quốc biến website mang danh nghĩa chính phủ Việt Nam, thành kênh thông tin truyền đạt quan điểm của riêng chính quyền Trung Quốc về các vấn đề, sự kiện liên quan đến nhiều lĩnh vực khác nhau, kể cả phủ nhận chủ quyền lãnh thổ của Việt Nam.
Phải chăng đó cũng là “lỗi kỹ thuật” và khi đã là “lỗi kỹ thuật” sẽ không có ai phải chịu trách nhiệm, cho dù những “lỗi kỹ thuật” này chỉ xuất hiện trong những trường hợp liên quan đến chủ quyền quốc gia?
Trước sự kiện website “Hợp tác kinh tế thương mại Việt Nam - Trung Quốc” một tháng, ngày 14 tháng 4, Bộ Thông Tin – Truyền Thông công bố quyết định đình bản tờ Du Lịch trong ba tháng, để “củng cố, kiện toàn tổ chức và nhân sự lãnh đạo của tờ báo” vì không chấp hành chỉ đạo, cho đăng những thông tin vi phạm nghiêm trọng Luật Báo chí, trên số báo Xuân 2009.
“Vi phạm nghiêm trọng” đó là gì? Trong một cuộc phỏng vấn do Đài chúng tôi thực hiện, ông Nguyễn Quốc Thái, Trợ lý Phó Tổng biên tập phụ trách tờ Du Lịch, giải thích:
“Nói về những bài trong số báo Xuân, trong đó có bài “Tản mạn đảo xa” của phóng viên Trung Bảo. Chúng tôi thấy rằng bài “Tản mạn đảo xa” chỉ thể hiện bức xúc, buồn phiền của một công dân khi quốc gia bị quốc gia khác xâm lấn quê cha, đất tổ của mình. Một biểu lộ về lòng yêu nước như vậy không nên bị kết án.”
Cỏn trước sự kiện báo điện tử Đảng CSVN đưa tin “Hải quân Trung Quốc diễn tập tại biển Đông” một tuần, là sự kiện ba blogger bị bắt, nhiều blogger bị triệu tập để thẩm vấn hoặc vì đã viết những bài chỉ trích Trung Quốc, hoặc vì liên quan đến một cuộc vận động ôn hoà: in – mặc những áo thun xác định Trường Sa, Hoàng Sa là của Việt Nam và kêu gọi ngưng việc khai thác bauxite tại Tây Nguyên...
Đình bản tở Du Lịch, đàn áp blogger không được xem là “lỗi kỹ thuật”. Đó là một thực tế! Phải chăng nguyên nhân dẫn tới sự khác biệt trong nhận định cũng như xử lý yếu tố “lỗi” là vì “lỗi” đã không phát xuất từ phía Đảng và chính phủ?
Wednesday, July 8, 2009
Liên tục bắt bất đồng chính kiến?
Vụ bắt thạc sĩ Nguyễn Tiến Trung ở TPHCM một ngày sau khi bị loại ngũ và cựu Trung tá Trần Anh Kim ở Thái Bình đã đưa con số vụ giam giữ vì điều 88 Bộ Luật hình sự lên bảy người trong vòng chưa đầy một tháng.
Câu hỏi đặt ra là tại sao Việt Nam tiến hành các vụ bắt những người có quan điểm đối lập vào thời điểm hiện nay.
Cơ quan an ninh Việt Nam đã theo dõi những người đòi cạnh tranh với đảng Cộng sản cầm quyền từ lâu.
Chẳng hạn trong trường hợp của Nguyễn Tiến Trung, bạn gái của anh nói những gì anh làm đều là ''công khai'' và mọi người đều biết từ trước khi anh vào quân ngũ cách đây một năm.
Công an Việt Nam cũng đã biết các hoạt động của các ông Trần Huỳnh Duy Thức, Lê Công Định và Trần Anh Kim từ lâu.
Nhưng họ đợi tới thời điểm này mới bắt giam và khởi tố các nhân vật tuyên bố ủng hộ dân chủ.
'Màn khói'
Một số người cho rằng những vụ bắt bớ này là nhằm để tạo 'màn khói' che đi những vấn đề nóng bỏng và có tính ngòi nổ hơn.
Trong đó có sự bức xúc của người dân về những diến biến liên quan tới Biển Đông cũng như làn sóng phản đối dự án bauxite tại Tây Nguyên và Lâm Đồng.
Người ta cũng nói trước khi bị bắt luật sư Lê Công Định còn định kiện Trung Quốc về vấn đề lãnh hải.
Có nhà bất đồng chính kiến đã nói truyền thông đã không còn chú ý nhiều tới vấn đề Biển Đông và đặc biệt là chuyện khai thác bauxite theo sau những vụ bắt giữ gần đây.
Trước đây các vụ bắt người theo điều 88 có thể diễn ra chỉ sau một vài bài viết hay vài tiết giảng về nhân quyền.
Nay công an Việt Nam nói Trung tá Trần Anh Kim đã ''phát tán trên mạng 85 bài viết'' và cũng nói ông Kim ''thừa nhận viết và phát tán hơn 60 đầu tài liệu có nội dung chống Nhà nước''.
Trên mạng Internet cũng có ý kiến cho rằng vụ bắt các ông Lê Công Định và Trần Huỳnh Duy Thức chỉ là hệ quả của đấu tranh nội bộ trong tầng lớp cầm quyền.
Và vẫn theo cách diễn giải đó, chỉ vụ bắt thạc sĩ Nguyễn Tiến Trung, người từng được các nhân vật cao cấp của Phương Tây tiếp, mới là phép thử đối với dư luận từ Hoa Kỳ.
Tất nhiên, đây cũng chỉ là một cách giải thích mà thôi.
Đại hội
Phía công an Việt Nam cũng nói tới khả năng tổ chức các cuộc gặp lớn và những hoạt động của những người bất đồng chính kiến vào cuối năm nay và đầu năm sau.
Chính quyền có vẻ sợ ảnh hưởng lan tỏa của những tư tưởng dân chủ mà những người có tư tưởng tự do ở Việt Nam có thể tạo ra.
Nhưng điều có thể thấy rõ là các vụ bắt bớ mới nhất diễn ra trong bối cảnh Việt Nam đang chuẩn bị cho kỳ đại hội quan trọng sắp tới của Đảng Cộng sản Việt Nam vào đầu năm 2011.
Chủ nghĩa 'Mác Lê' và tư tưởng Hồ Chí Minh luôn được nhắc tới và dường như các nhà lãnh đạo Việt Nam không có ý định từ bỏ chủ nghĩa mà Nguyễn Tiến Trung từng nói là không phải xuất phát trên những điều kiện của xã hội Việt Nam và trong lúc xã hội đang thay đổi hàng ngày.
Nếu dựa vào những phát biểu của chủ tịch nước Việt Nam Nguyễn Minh Triết mới đây với ''chính nghĩa rạng ngời'' của Việt Nam và sự chỉ trích Hoa Kỳ ''vi phạm nhân quyền nhất thế giới'' người ta có thể thấy phe bảo thủ đang thể hiện quan điểm và cả sức mạnh qua các vụ trấn áp hiện nay.
Nhóm đối lập của Việt Nam trên thực tế chưa làm được gì nhiều ngoài vấn đề phô trương thanh thế.
Cái mà giới lãnh đạo có lẽ sợ hơn là những người đứng trong hàng ngũ của chính họ nhưng có tư tưởng tự do.
Rất có thể đợt bắt người, tất cả đều theo điều 88 này, là một cố gắng nhắc nhở một số 'đồng chí' hãy đứng vào hàng và đi đúng lề đường.
Giới quan sát không thể không đặt câu hỏi vậy những người có thể sẽ bị an ninh đến gõ cửa là những ai đây.
http://www.bbc.co.uk/vietnamese/vietnam/2009/07/090707_dissident_arrest.shtml
Câu hỏi đặt ra là tại sao Việt Nam tiến hành các vụ bắt những người có quan điểm đối lập vào thời điểm hiện nay.
Cơ quan an ninh Việt Nam đã theo dõi những người đòi cạnh tranh với đảng Cộng sản cầm quyền từ lâu.
Chẳng hạn trong trường hợp của Nguyễn Tiến Trung, bạn gái của anh nói những gì anh làm đều là ''công khai'' và mọi người đều biết từ trước khi anh vào quân ngũ cách đây một năm.
Công an Việt Nam cũng đã biết các hoạt động của các ông Trần Huỳnh Duy Thức, Lê Công Định và Trần Anh Kim từ lâu.
Nhưng họ đợi tới thời điểm này mới bắt giam và khởi tố các nhân vật tuyên bố ủng hộ dân chủ.
'Màn khói'
Một số người cho rằng những vụ bắt bớ này là nhằm để tạo 'màn khói' che đi những vấn đề nóng bỏng và có tính ngòi nổ hơn.
Trong đó có sự bức xúc của người dân về những diến biến liên quan tới Biển Đông cũng như làn sóng phản đối dự án bauxite tại Tây Nguyên và Lâm Đồng.
Người ta cũng nói trước khi bị bắt luật sư Lê Công Định còn định kiện Trung Quốc về vấn đề lãnh hải.
Có nhà bất đồng chính kiến đã nói truyền thông đã không còn chú ý nhiều tới vấn đề Biển Đông và đặc biệt là chuyện khai thác bauxite theo sau những vụ bắt giữ gần đây.
Trước đây các vụ bắt người theo điều 88 có thể diễn ra chỉ sau một vài bài viết hay vài tiết giảng về nhân quyền.
Nay công an Việt Nam nói Trung tá Trần Anh Kim đã ''phát tán trên mạng 85 bài viết'' và cũng nói ông Kim ''thừa nhận viết và phát tán hơn 60 đầu tài liệu có nội dung chống Nhà nước''.
Trên mạng Internet cũng có ý kiến cho rằng vụ bắt các ông Lê Công Định và Trần Huỳnh Duy Thức chỉ là hệ quả của đấu tranh nội bộ trong tầng lớp cầm quyền.
Và vẫn theo cách diễn giải đó, chỉ vụ bắt thạc sĩ Nguyễn Tiến Trung, người từng được các nhân vật cao cấp của Phương Tây tiếp, mới là phép thử đối với dư luận từ Hoa Kỳ.
Tất nhiên, đây cũng chỉ là một cách giải thích mà thôi.
Đại hội
Phía công an Việt Nam cũng nói tới khả năng tổ chức các cuộc gặp lớn và những hoạt động của những người bất đồng chính kiến vào cuối năm nay và đầu năm sau.
Chính quyền có vẻ sợ ảnh hưởng lan tỏa của những tư tưởng dân chủ mà những người có tư tưởng tự do ở Việt Nam có thể tạo ra.
Nhưng điều có thể thấy rõ là các vụ bắt bớ mới nhất diễn ra trong bối cảnh Việt Nam đang chuẩn bị cho kỳ đại hội quan trọng sắp tới của Đảng Cộng sản Việt Nam vào đầu năm 2011.
Chủ nghĩa 'Mác Lê' và tư tưởng Hồ Chí Minh luôn được nhắc tới và dường như các nhà lãnh đạo Việt Nam không có ý định từ bỏ chủ nghĩa mà Nguyễn Tiến Trung từng nói là không phải xuất phát trên những điều kiện của xã hội Việt Nam và trong lúc xã hội đang thay đổi hàng ngày.
Nếu dựa vào những phát biểu của chủ tịch nước Việt Nam Nguyễn Minh Triết mới đây với ''chính nghĩa rạng ngời'' của Việt Nam và sự chỉ trích Hoa Kỳ ''vi phạm nhân quyền nhất thế giới'' người ta có thể thấy phe bảo thủ đang thể hiện quan điểm và cả sức mạnh qua các vụ trấn áp hiện nay.
Nhóm đối lập của Việt Nam trên thực tế chưa làm được gì nhiều ngoài vấn đề phô trương thanh thế.
Cái mà giới lãnh đạo có lẽ sợ hơn là những người đứng trong hàng ngũ của chính họ nhưng có tư tưởng tự do.
Rất có thể đợt bắt người, tất cả đều theo điều 88 này, là một cố gắng nhắc nhở một số 'đồng chí' hãy đứng vào hàng và đi đúng lề đường.
Giới quan sát không thể không đặt câu hỏi vậy những người có thể sẽ bị an ninh đến gõ cửa là những ai đây.
http://www.bbc.co.uk/vietnamese/vietnam/2009/07/090707_dissident_arrest.shtml
Tuesday, June 23, 2009
Tiếp tục các bình luận vụ LS Định
Tiếp tục các bình luận vụ LS Định
Hình từ đoạn video về LS Lê Công Định trên truyền hình Việt Nam tối 18/06
Hơn một tuần từ khi Luật sư Lê Công Định bị bắt và sau đó đã 'nhận tội' trên trong vụ việc được chiếu trên truyền hình Việt Nam, các ý kiến từ nhiều phía vẫn tiếp tục bình luận về vụ việc, từ cả Việt Nam và trên thế giới. BBC xin trích và giới thiệu:
Sứ bộ Liên hiệp châu Âu qua lời ông Roman Musil, Đại sứ quán Czech, Hà Nội 22/06:
"Các lãnh đạo Sứ bộ EU tại Hà Nội quan ngại về điều kiện ông bị bắt giữ, việc không được tư vấn pháp lý, và vụ phát trên đài truyền hình quốc gia và các kênh truyền thông đoạn video ba phút như là ông Định đang đọc lời thú tội...Các lãnh đạo Sứ bộ EU kêu gọi chính phủ Việt Nam thả nhanh chóng Luật sư Lê Công Định cùng tất cả những ai hoạt động bất bạo động bị giam giữ vì thực hiện quyền tự do ngôn luận của họ một cách hòa bình..."
Phát ngôn viên Bộ Ngoại giao VN, ông Lê Dũng 19/06:
"Mọi công dân đều có quyền bày tỏ chính kiến của mình song quyền này phải được thực hiện trong khuôn khổ pháp luật, không xâm phạm đến lợi ích của người khác và lợi ích quốc gia. Mọi hành vi vi phạm pháp luật đều bị xử lý nghiêm minh theo quy định của pháp luật."
Luật sư Trịnh Hội từ Hoa Kỳ phát biểu 21/06:
"Nhìn hình ảnh của Định trên Internet đọc bản tường trình của mình như trả bài, tôi xót cho bạn tôi. Nhất nhật tại tù, thiên thu tại ngoại. Sau năm ngày một mình vật lộn với bộ máy an ninh khổng lồ (và chắc chắn là không một ai trong chúng ta biết được chuyện gì đã và đang xảy ra sau song sắt), nếu tôi là Định chắc có lẽ tôi đã bị điên lên mất chứ đừng nói là ‘xin khoan hồng’."
Nhà văn Nguyễn Viện, Việt Nam, phát biểu 18/06:
Vì sao trong một thời gian ngắn mà LS Định đã nhận và xin khoan hồng, khiến nhiều người có cảm tưởng có gì không minh bạch, có tính áp đặt để hợp thức hóa chuyện đã bắt ông Định
Bác sĩ Nguyễn Đan Quế
"Dư luận quanh vụ bắt bớ này đã rất hy vọng sự xuất hiện của ông Định trong bối cảnh này giống như một thủ lĩnh của phong trào dân chủ. Người ta đã dễ dàng dành cho ông nhiều đánh giá quá cao, khác hẳn dư luận dành cho các nhà bất đồng chính kiến khác như LS Nguyễn Văn Đài, LS Lê Thị Công Nhân hay những người đấu tranh khác,"
"Có lẽ dư luận đã trông đợi ở ông Định một người đủ sức đảm đương trọng trách cho một cuộc thay đổi lớn lao. Nhưng với việc nhận tội trên truyền hình, nay tôi cho rằng ông Lê Công Định đã làm dư luận thất vọng."
Bác sĩ Nguyễn Đan Quế, Việt Nam, nói với BBC 21/06:
"Như nhiều người đã biết, công an cộng sản điều tra luôn có ý áp đặt và dồn người nghi là bị can đến chỗ phải nhận tội mà họ tưởng là họ làm, là có thật. Nên tôi nghĩ chúng ta cần phải có thêm thời gian để làm rõ vì sao trong một thời gian ngắn mà LS Định đã nhận và xin khoan hồng, khiến nhiều người có cảm tưởng có gì không minh bạch, có tính áp đặt để hợp thức hóa chuyện đã bắt ông Định,"
"Đây là một đòn chí tử, chứng tỏ nhà cầm quyền VN cương quyết đi theo con đường độc tài, diệt cho bằng được những tiếng nói yêu nước, nói lên sự thực."
Đỗ Hữu Nghiêm trên VietCatholic 21/06:
"Việc công bố vội vàng mau chóng mẩu radio clip về lời nhận tội của Luật Sư Lê Công Định và có giới báo chí toa rập khiến công luận thế giới không thể tin được đó là sự thật. Biến cố này là một kich bản đã diễn ra trong biến cố CSVN ứng xử gian dối với vụ Tòa Khâm Sứ và giáo xứ Thái Hà và với cá nhân TGM Ngô Quang Kiệt tại Hà Nội..."
Nguyên nhân chính trị?
Ông Roby Alampay, Liên minh Báo chí Đông Nam Á (Seapa, Thái Lan) trên Asia Times 20/09:
"Việt Nam đã bắt giam một người thực tiễn…Ông Định không phải là một nhân vật bất đồng chính kiến…Có lời đồn đoán rằng các cáo buộc nhằm vào ông Định là có nguyên nhân chính trị. Vì tất cả những gì ông tham gia vào - từ quyền của nông dân, vụ thách thức khai khoáng (bauxite), tuyên bố chủ quyền của Việt Nam trên các hòn đảo đối với Trung Quốc v.v. - ông được biết đã có những kẻ thù trong nhiều lĩnh vực..."
"Nhưng dù nguyên nhân sự việc là thế nào thì Việt Nam sẽ mất đi một nhân vật gan dạ tới mức dám thúc đẩy thay đổi từ bên trong chính hệ thống."
Sứ bộ Liên hiệp châu Âu kêu gọi chính quyền Việt Nam thả nhanh chóng LS Định
Đại tá Bùi Tín viết trên thongluan.org 22/06:
"Luật pháp ghi rõ mọi khai báo, thú nhận của bị cáo khi bị ép cung, mớm cung, trong doạ nạt, bạo lực hay qua dụ dỗ mua chuộc lộ liễu cũng như tinh vi... đều không có giá trị pháp lý. Chính phủ Mỹ đã quyết định "quên", coi như "không có" những lời thú nhận của mấy chục phi công tù binh Mỹ ở Hilton Hà Nội là đã gây tội ác chống nhân loại ở Bắc Việt, khi họ bị bỏ đói, bỏ khát, bị dử mồi là thú nhận thì được tháo cùm, được nhận quà, thư, ảnh của bố, mẹ, vợ con... Tôi còn nhớ rõ vụ ông Võ Đại Tôn hồi năm 1982 thú nhận hết tội lỗi, còn đóng kịch xuất sắc để được ra mắt các phóng viên quốc tế Nhật, Pháp, Mỹ, Anh, Đức... để lúc ấy mới đột nhiên lên án chế độ toàn trị Cộng sản, giữa sự chưng hửng, bàng hoàng của bộ sậu an ninh. Tôi tin ở con người. Tôi tin ở tuổi trẻ trong thời đại mới...Ta hãy yên lòng chờ ...Vụ án Lê Công Định còn dài. Cuộc đấu tranh còn dài. Nhiều Lê Công Định nữa sẽ xuất hiện, trong 4.400 luật sư đang hành nghề và hàng ngàn sinh viên luật đang được đào tạo."
Giáo sư Carl Thayer từ Úc nói với AFP 19/06:
"Việc dàn dựng, phối hợp báo chí thành một chiến dịch chống lại ông Định là dấu hiệu cho thấy chế độ coi vụ này nghiêm trọng tới mức nào. Vụ bắt phải được chuẩn thuận từ cấp cao nhưng cũng chưa rõ vì sao. Tuy luôn có thể có yếu tố tình cờ nhưng vụ bắt cũng xảy ra trong lúc căng thẳng với Trung Quốc lên cao và trong quá khứ luật sư này cũng từng năng động trong các vụ chống tham nhũng và khai thác bauxite..."
Blogger Đông A trong bài 'Sao Vụt Tắt' 18/06:
"Những ai từng nói rằng tôi không nghĩ Lê Công Định hoạt động lật đổ chính quyền, chỉ bày tỏ quan điểm cá nhân, ngày mai sẽ ra sao khi thần tượng cũng như niềm tin của họ nhanh chóng sụp đổ? Tôi luôn ngạc nhiên tại sao có người lại dễ dàng đặt niềm tin của mình vào một cá nhân khác, người mà chính mình còn chưa rõ, hơn là tin tưởng vào tri thức và trí tuệ của chính bản thân mình.”
Nhà báo Lê Diễn Đức, Warsaw, trên Talawa Blog, 19/06:
"Tôi vừa viết bài thơ tặng Lê Công Định trên Talawas mới chỉ cách đây hai tiếng đồng hồ. Vừa đi về, lướt trên mạng, đọc ít dòng thấy bán tin bán nghi, liền ngó vào Vietnamnet, thì đúng vậy. Lê Công Định đã thú nhận tội và xin khoan hồng! Lê Công Định đã khiếp nhược quá nhanh, ngoài trí tưởng tượng của bao nhiêu người. Lê Công Định đã quá ngây thơ với cộng sản. Chắc gì nhận tội đã yên thân. Đây là cái tát mạnh vào tất cả những ai đã đứng bên cạnh và lên tiếng bảo vệ Lê Công Định."
Subscribe to:
Comments (Atom)
